Sunset at Punta Cometa

$210

A panoramic gaze suspended at the edge of Punta Cometa, the southernmost geographic point of the Mexican Pacific. The image captures a rare chromatic stillness where the horizon liquefies into deep magentas and violet gradients, transforming an expansive territorial boundary into an intimate, immersive study of atmospheric weight.

----------- Español / English -----------

Una mirada panorámica suspendida en el borde de Punta Cometa, el punto geográfico más austral del Pacífico mexicano. La imagen captura una quietud cromática inusual donde el horizonte se licúa en profundos degradados magenta y violeta, transformando un límite territorial expansivo en un estudio íntimo e inmersivo del peso atmosférico.

Panorama 2:1 : GIANT - 100x50cm - 39.4X19.7"
Quantity
Add to wishlist

Guarantee safe & secure checkout

Museum Conservation Specifications:

  • Execution: Limited Edition Series.
  • Medium: Museum-quality Giclée print utilizing archival mineral pigments on 100% cotton rag fine-art paper.
  • Longevity: Rated for over 100 years of archival permanence under museum exhibition and preservation standards.
  • Provenance: Accompanied by a bespoke Certificate of Authenticity, hand-signed and numbered by the artist.
  • Shipping Logistics: Unframed prints are meticulously protected and rolled inside a heavy-duty, reinforced rigid tube for secure international transit.

------------------ English / Español ------------------

Especificaciones de Conservación Museográfica:

  • Ejecución: Serie de Edición Limitada.
  • Sustrato: Impresión Giclée de calidad museográfica, ejecutada con pigmentos minerales de archivo sobre papel de bellas artes 100% algodón.
  • Permanencia: Certificada para más de 100 años de conservación inalterable bajo estándares de conservación y exhibición de museos.
  • Procedencia: Acompañada de un Certificado de Autenticidad exclusivo, firmado a mano y numerado por la artista.
  • Logística de Envío: Las obras sin enmarcar se protegen meticulosamente y se envían enrolladas dentro de un tubo rígido de alta resistencia para garantizar un tránsito internacional seguro.
3 Items

16 other products in the same category:

Availability: 3 In Stock

An award-winning transatlantic triptych exploring raw coastal geology. The multi-panel framing captures the rugged textures of marine rock formations, documenting the friction between land and sea. This grand-format ensemble turns wild geological edges into a monumental study of scale.

----------- English / Español -----------

Tríptico transatlántico premiado que explora la geología costera pura. El encuadre multipanel captura las texturas rugosas de formaciones rocosas marinas, documentando la fricción entre tierra y mar. Este conjunto transforma bordes salvajes en un estudio monumental de escala.

Availability: 3 In Stock

An exploration of cold topographies and silent decay in southern Chile. Centering a weathered, dry tree branch reflected inside a turquoise glacial lagoon, the composition examines the delicate equilibrium between mineral water gradients, natural erosion, and quiet sub-Antarctic solitudes.

----------- English / Español -----------

Exploración de topografías frías y decadencia silenciosa en el sur de Chile. Centrando una rama seca reflejada en una laguna glacial turquesa, la composición examina el equilibrio entre los degradados del agua mineral, la erosión natural y las soledades subantárticas.

Availability: 3 In Stock

A mystical documentary gaze into the historic canals of Mexico. The composition captures a traditional wooden boat suspended within a heavy, protective blanket of morning mist. The soft green tones and muted light transform a functional heritage site into a quiet landscape of collective memory.

----------- English / Español -----------

Mirada documental mística a los canales históricos de México. La composición captura una barca tradicional suspendida en una densa capa de niebla matutina. Los tonos verdes suaves y la luz tenue transforman un sitio patrimonial en un paisaje silencioso de memoria.

Availability: 3 In Stock

An aerial perspective capturing the sweeping, semicircular topography of a hidden bay. The composition functions as a natural amphitheater where the violent energy of incoming waves is tamed by the curvature of the coast, creating a dynamic visual rhythm of white foam and shifting gradients of turquoise light.

----------- Español / English -----------

Una perspectiva aérea que captura la topografía semicircular y expansiva de una bahía oculta. La composición funciona como un anfiteatro natural donde la energía violenta de las olas entrantes es domesticada por la curvatura de la costa, creando un ritmo visual dinámico de espuma blanca y degradados cambiantes de luz turquesa.

Availability: 3 In Stock

A powerful triptych capturing Pre-Columbian architecture emerging from the Guatemalan jungle. The multi-panel format structures the massive Mayan temples as sacred tectonic voids, balancing the sharp angles of ancient stone monuments against the chaotic, organic growth of the wilderness.

----------- English / Español -----------

Un potente tríptico que captura la arquitectura precolombina emergiendo de la selva guatemalteca. El formato multipanel estructura los templos mayas como vacíos tectónicos, equilibrando los ángulos rectos del monumento frente al crecimiento caótico y orgánico de la naturaleza.

Availability: 3 In Stock

A multi-panel grid exploring the density of the tropical jungle. By breaking the image into an analytical mosaic, the frame mirrors how science maps the wilderness. Within the intricate green canopy, a hidden primate stands as a reminder of atavistic memories and territorial roots.

----------- Español / English -----------

Una cuadrícula multipanel que explora la densidad de la selva tropical. Al fragmentar la imagen en un mosaico analítico, el encuadre refleja cómo la ciencia mapea la naturaleza. Entre el intrincado follaje, un primate oculto evoca memorias atávicas y raíces territoriales.

Availability: 3 In Stock

A panoramic landscape documenting a quiet, untamed coastline. The frame balances a dense green shoreline against a perfectly flat, still body of water, capturing a raw territorial limit. The horizontal composition explores geographic edges as spaces of stillness, distance, and unreached horizons.

----------- English / Español -----------

Un paisaje panorámico que registra una línea de costa tranquila e indómita. El encuadre equilibra una orilla verde y densa frente a un cuerpo de agua plano y quieto, explorando los bordes geográficos como espacios de quietud, distancia y horizontes inalcanzables.

Availability: 3 In Stock

A dense exploration of botanical complexity along a tropical river. The frame eliminates the horizon, trapping the viewer inside an immersive, dark wall of vertical jungle canopy. Through rich textures and overlapping layers of green, the image examines the untamed mystery of primal nature.

----------- English / Español -----------

Exploración densa de la complejidad botánica junto a un río tropical. El encuadre elimina el horizonte, atrapando la mirada en una pared oscura e inmersiva de selva verde. A través de texturas ricas y capas superpuestas, la obra examina el misterio de la naturaleza pura.

Availability: 3 In Stock

A study of colonial spatial geometry and symmetry. Isolating the classical rhythmic arches and central fountain of a historic courtyard, the frame captures a quiet institutional stillness. The stark play of light and shadow emphasizes the enduring textures of vernacular architecture.

----------- English / Español -----------

Un estudio de geometría espacial y simetría colonial. Al aislar los ritmos de arcos clásicos y la fuente central de un patio histórico, el encuadre captura una quietud institucional donde la luz y la sombra enfatizan las texturas duraderas de la arquitectura vernácula.

Availability: 3 In Stock

An exercise in extreme spatial isolation over Costa Rica. A solitary paraglider is reduced to a minimal point floating within an immense, clean cerulean blue void. By stripping away all coastal markers, the frame transforms flight into a quiet, meditative study of pure scale and atmospheric vastness.

----------- English / Español -----------

Un ejercicio de aislamiento espacial extremo en Costa Rica. Un parapente solitario se reduce a un punto mínimo que flota en un inmenso vacío azul cerúleo. Al eliminar referencias costeras, el encuadre transforma el vuelo en un estudio meditativo de escala y inmensidad.

Availability: 3 In Stock

A rigorous overhead study of maritime spatial geometry. By isolating small boats tethered to a minimalist pier, the frame strips the coastal scene of its tourist context and transforms it into a stark abstract pattern. The hypnotic repetition of lines balances against a deep, luminous cerulean void that emphasizes human absence and still water.

----------- Español / English -----------

Un riguroso estudio cenital de la geometría espacial marítima. Al aislar pequeñas embarcaciones amarradas a un muelle minimalista, el encuadre despoja a la escena costera de su contexto turístico y la transforma en un marcado patrón abstracto. La repetición hipnótica de líneas se equilibra frente a un vacío cerúleo profundo y luminoso que enfatiza la ausencia humana y el agua quieta.

Availability: 3 In Stock

A rhythmic multi-panel study of traditional colonial street corners. The composition captures the vibrant yellow façades and clean geometric angles of historic architecture, turning functional urban intersections into an abstract exploration of vernacular forms and shifting shadows.

----------- English / Español -----------

Estudio rítmico multipanel de esquinas coloniales tradicionales. La composición captura las vibrantes fachadas amarillas y los ángulos geométricos limpios de la arquitectura histórica, transformando intersecciones urbanas en una exploración abstracta de formas vernáculas.

Availability: 3 In Stock

A study of environmental isolation. Centering a solitary coastal tree against a muted, pink-hued horizon, the frame creates an ethereal space suspended between sea and air. The soft pastel gradients evoke deep transience, turning geography into a dreamlike territory of quiet contemplation.

----------- Español / English -----------

Un estudio de aislamiento ambiental. Al centrar un árbol costero solitario contra un horizonte tenue y rosado, el encuadre crea un espacio etéreo entre el mar y el aire. Los suaves degradados pastel evocan transitoriedad, transformando la geografía en un territorio onírico de contemplación.

Availability: 3 In Stock

A triptych focusing on the structural vernacular symmetries of Guatemala. By isolating historic windows and textured masonry openings, the composition explores architectural voids not as absences, but as frames of collective memory, defined by centuries of erosion and colonial color.

----------- English / Español -----------

Tríptico centrado en las simetrías vernáculas de Guatemala. Al aislar ventanas históricas y aperturas texturizadas de mampostería, la obra explora los vacíos arquitectónicos como marcos de memoria colectiva definidos por siglos de erosión y color colonial.

Availability: 1 In Stock

A minimalist landscape exploration capturing the near-complete erasure of horizons at the Casablanca Volcano. This high-altitude exposure isolates the visceral, geometric purity of pristine snow against a blank sky, challenging the limits of traditional landscape perspective to invoke a silent space of mental dissolution and abstract memory.

-----------English/Español-------------

Una exploración paisajística minimalista que captura el desvanecimiento casi total de los horizontes en el Volcán Casablanca. Esta exposición de gran altitud aísla la pureza visceral y geométrica de la nieve virgen contra un cielo blanco, desafiando los límites de la perspectiva del paisaje tradicional para invocar un espacio silencioso de disolución mental y memoria abstracta.

Availability: 3 In Stock

An exercise in extreme landscape minimalism along an untamed coastline. At the intersection of darkness and early morning, the camera captures a sharp, razor-thin line of pure gold light resting on the horizon. This solitary linear abstraction anchors the entire composition, slicing through deep indigo shadows to mark the precise birth of a new day.

----------- Español / English -----------

Un ejercicio de minimalismo extremo del paisaje a lo largo de una línea de costa indómita. En la intersección de la oscuridad y la madrugada, la cámara captura una línea afilada y delgada de luz dorada pura que descansa sobre el horizonte. Esta abstracción lineal solitaria ancla toda la composición, cortando las profundas sombras índigo para marcar el nacimiento preciso de un nuevo día.

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website